Voici le partage de pistes de réflexion sur la condition humaine.
J’ai été, ces derniers temps, interpelée à plusieurs reprises par des observations faites, notamment par des sociologues au sujet de la « déshumanisation ». Ce phénomène observé déjà depuis un moment est dit comme étant accentué par la situation sanitaire actuelle et sa gestion: Impossibilité d’être en relation avec d’autres, socialement et physiquement, de dire « au revoir » aux personnes en fin de vie dans les EHPAD, d’honorer et célébrer nos défunts…. autant de choses qui ont de tous temps fait partie des besoins de l’Humain.
« Déshumaniser » vient de dés+humaniser, dés- venant du latin dis- qui exprime la séparation. Sur le plan spirituel l’invitation de cette déshumanisation est de se séparer de notre condition humaine.
D’autre part, le mot « transhumanisme » est arrivé jusque mes oreilles de façons répétées ces derniers temps, or « trans »est un préfixe latin voulant dire « au-delà ». L’évocation du transhumanisme est donc une invitation à « au-delà de l’humain ».

Une question s’est alors imposée à moi : « Qu’y-a-t’il au-delà de l’humain ? »
Je me suis tout d’abord tournée vers l’étymologie du mot « humain » qui provient du latin « humanus » venant lui-même de « homo » ayant pour sens « terrien » et dérivé de « humus » qui veut dire « terre ». Quel étonnement d’apprendre que le sens premier d’un humain est en fait « terrien » ! La question qui suivit fut alors « Et le ciel dans tout ça? » En effet, en Bioanalogie il ne peut y avoir de terre sans ciel et nous sommes la rencontre du ciel et de la terre.
Le terme « être humain » m’a alors interpelée et m’a poussée à faire des recherches sur le mot « être ». Ma grande surprise fut de réaliser que, contrairement à « humain/homme » qui n’a qu’une seule racine étymologique latine, « être » en a lui plusieurs:
- « stare » Infinitif actif de stō de l’indo-européen commun *steh₂- « être debout «
- « esse » Infinitif actif de sum de l’indo-européen commun *h₁ésmi « je suis »
- « fuo »/ »fus » issu du proto-indo-européen *bʰuH- « devenir «
Le mot « être » est donc lié étymologiquement à :
- « être debout » se référant à ce sur quoi nous nous appuyons, donc la terre, analogique avec le passé
- « je suis » se référant au présent
- « devenir » se référant au futur, au ciel et à l’inconnu
Il m’est alors apparu un contraste entre la référence uniquement à la terre du mot « humain » et la connexion du mot « être » avec le passé, le présent, le futur. Ces trois plans de la non-dualité, découverts par Jean-Philippe Brébion et exprimant l’inconscient universel, sont analogiques au spirituel, à l’expérimentation et au matériel évoqués dans la phrase de Telliard de Chardin : »Nous ne sommes pas un être humain essayant d’atteindre une expérience spirituelle, mais, plutôt, nous sommes des êtres spirituels ayant une expérience humaine »
Ces impressions de déshumanisation et les projets transhumanistes sont donc l’expression de notre passage de l' »Humain » à l' »Être humain », de la survie terrienne et matérielle à la Vie comme étant l’expérimentation de la lumière dans la matière.

Merci pour cet article, extrêmement intéressant et instructif !
Peut-être sommes-nous des êtres en devenir, s’appuyant sur notre héritage et cherchant à vivre pleinement l’instant présent, afin de réconcilier l’illustion d’un temps liné »
J’aimeJ’aime
d’un temps linéaire ?
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup Alain pour votre retour ! Oui en effet ! Des êtres en perpétuel déploiement !
J’aimeJ’aime
Coucou Mikaela Merci J adore te lire dans ta Gazette Bonne journée Je t embrasse D🌞riana Envoyé de mon Galaxy A50 Orange
J’aimeJ’aime
Avec grand plaisir Doriana ! 😉
J’aimeJ’aime